斯科特的朋友、合伙编辑进一步作了删简。他的诗歌“湍急的水流”,将河减缩地 描写成一组动力和方向:
这是一阵看得见的
晶滢的风
没有参差不齐的边缘
没有四处飞浅的泡沫
没有旋涡的痕迹
只有
在狭窄的河床里
湍急的水流盖过湍急的水流
好象指向标的箭头
速度的梭标。
这首诗不仅仅是在描写自然,而是一种诗歌风格的小小宣言。这种诗把形象及其含义, 删减到赤裸裸的最低限度。
对另一位加拿大作家埃利蒙代尔来说,河流是比喻和意义的源泉,并溶进自己的 特性。他的诗“胎记”,不但追寻到他那位处梭瑞思河畔的故乡,而且追寻到他诗歌创
作灵感的源泉。要理解诗意,就得先知道“梭瑞思”一词,在法语中是“老鼠”的意思。 埃利蒙代尔的前额上,有一块小小的带毛胎记:?
看到了一只老鼠
妈妈拍打了一下前额
他则将在出生时带个胎记
她说
女人们大声地喊叫着
我则将梭瑞思河
印在眼眉上
那条河
在我的头脑里
那河谷
在我的梦幻中
依然回荡着
她的喊声。
拿河流作为时间和运动的隐喻是艺术上鲜明的形象之一。另一个鲜明形象则是花园, 河流与花园有着不可言状的联系。花园同河流一样,是个模棱两可的隐喻。它代表着开
始,比方说伊甸园;同时还代表着永恒,母亲,源头,是生育的地方,也是死亡的地方。 花园也是个流动的地方。你也绝对不会走进同一个花园两次,因为它是有机的,不断生
长的,永远流动的。它由小径、根节和其它实物构造而成;然而,在所有构图之下,还 有另外一类的流动:渗入的雨水和雪水,昆虫和动物,还有风。花园的丰富多产,就象
河流那晶滢的水流一样。